jclj.net
当前位置:首页 >> 绝句的译文怎么写 >>

绝句的译文怎么写

绝句 杜甫 江碧鸟逾白,青山花欲燃. 今春看又过,何日是归年? 江水碧绿,江上的飞鸟承托得更白了;暮春的天气,山草青青,那红花映照得像是要燃烧.这个春天眼看着又要过去了,我回家乡的日子,又是哪一天呢?

绝句 作者:杜甫 原文: 两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天. 窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船. 译文 两只黄鹂在翠绿的柳树间婉转地歌唱,一队整齐的白鹭直冲向蔚蓝的天空. 我坐在窗前,可以望见西岭上堆积着终年不化的积雪,门前停泊

黄鹂在新绿的柳条间叫着春天,成双作对好喜庆;白鹭排成行迎着春风飞上青天,队列整齐真优美.那西岭的雪峰啊,像一幅美丽的画嵌在窗框里;这门前的航船啊,竟是从万里之外的东吴而来.

两只黄鹂在空中鸣叫, 一行白鹭在天空中飞翔. 窗口可以看见西岭千年不化的积雪, 门口停泊着从万里东吴开来的船只. 作品赏析 这首诗描绘出四个独立的景色,营造出一幅生机勃勃的图画,诗人陶醉其中,望着来自东吴的船只,不觉勾起

江碧鸟逾白,山青花欲燃. PS:燃都打错了叫人怎么教你啊. 翻译:漫江碧波荡漾,显露出白翎的水鸟,掠翅江面.满山青翠欲滴,遍布的朵朵鲜花红艳无比,简直就象燃烧着一团旺火, 今春看又过,何日是归年” 今年的春天又过去了,哪天才是我回家的日子呢? 句中“看又过”三字直点写诗时节.春末夏初景色不可谓不美,然而可惜岁月荏苒,归期遥遥,非但引不起游玩的兴致,却反而勾起了漂泊的感伤.

《绝句》的译文:江水碧绿水鸟的白翎显得越发洁白, 山峰青翠映衬得花儿象燃烧的火一样红.眼看今年的春天又过去了, 什么时候才是我回家的日子呢?

意思 春天暖烘烘的太阳普照大地,山河一片秀丽景象,春风吹送着初放的百花和茵茵芳草发出的芳香.冻土融化,土地湿润,燕子正繁忙地飞来飞去,衔泥筑巢,日丽沙暖,鸳鸯在溪边的沙洲上静睡不动. 赏析 杜甫晚年,住在成都西郊的浣花

本人觉得是,前无古人后无来者的句子.

是杜甫的《绝句》麽?《绝句》(其一)唐`杜甫迟日江山丽,春风花草香.泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯.作品注释①迟日:指春天.②泥融:春日来临,冻泥融化,又软又湿.③鸳鸯:一种漂亮的水鸟,雄鸟与雌鸟常双双出没.作品译文江山沐

杜甫《绝句》的翻译江碧鸟逾白山青花欲燃今春看又过何日是归年暮春时节,江水滔滔,碧波荡漾,江面上鸟儿轻飞..羽毛显得愈发洁白.远山清秀,树木郁郁葱葱山花夹杂其间,花在绿树中间被村托的更象火一样红艳.

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.jclj.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com